novembro 27, 2025
d9118abc-a854-4aa9-aad6-0d7e369bd640_facebook-watermarked-aspect-ratio_default_0.jpg

As férias de Natal estão quase chegando e a maioria dos fãs desta época do ano está se preparando para uma maratona dos filmes de Natal mais icônicos. Feriado, O pesadelo antes do Natal, Grinch, Sozinho em casa, Duende, Harry Potter e a Pedra Filosofal… A lista é enorme e há longas-metragens para todos os gostos. Mas se há um filme de que todos falam, mesmo 20 anos após o seu lançamento, é este Amor de verdade.

Esse comédia romântica O diretor Richard Curtis conta a história de vários casais que se cruzam em Londres pouco antes das férias de Natal: casais que namoram, casamentos em crise, amizades que se transformam em algo mais… O filme tem de tudo e um elenco estelar. Hugh Grant, Liam Neeson, Colin Firth, Emma Thompson, Sienna Guillory e Alan Rickman foram alguns dos atores e atrizes que estrelaram o filme de 2003.


Entre eles estava Keira Knightley (Anna Karenina, Orgulho e Preconceito), que interpreta Julieta, uma jovem que acaba de se casar e vive um triângulo amoroso bastante peculiar com o amigo do marido. Em 2003, quando o filme foi lançado nos cinemas, Knightley tinha apenas 18 anos. Este foi o primeiro e último momento da sua vida (já tem 40 anos) em que a atriz britânica viu Amor de verdade.

Isso é o que ele admitiu no programa Café da manhã Scott Mills da BBC. “Eu só vi Amor de verdade uma vez. Vi na estreia e nunca mais vi.. Acho que tinha 18 anos. Então, há mais de 20 anos”, compartilhou a atriz. Durante a entrevista, Knightley também explicou que nunca conseguiu ver a terceira parte do filme. Piratas do Caribeuma saga que ele compartilhou com Johnny Depp e Orlando Bloom.

Ver ou não ver suas obras nos cinemas

Atriz que participou de filmes como Começar de novo, Segredos de estado ou Decodificando o enigmaexplicou durante sua aparição em um programa de rádio que O caso da mítica comédia romântica não é pessoal. Muito pelo contrário. Knightley admitiu que não costuma assistir a projetos audiovisuais em que coloca a voz e o corpo na frente da câmera.

“É interessante porque a minha relação com a obra é claramente diferente da relação das pessoas que a vêem. O bom destes filmes é que se tornaram os favoritos das pessoas e elas vêem-nos uma e outra vez”, começou por explicar. “Ou não os vi, ou só os vi uma vez, porque Ver seu rosto não é particularmente agradável. voltar. “Isso é muito estranho.”

A tradutora chegou a dizer que a recusa em retomar suas produções lhe causou esqueça os muitos projetos em que você esteve envolvido. “Na verdade, eu esqueço deles, e é muito engraçado agora quando as pessoas vêm até mim e falam sobre filmes que conhecem muito bem e nos quais sem dúvida estou”, ele compartilhou no início de novembro.