Não há muito o que fazer, mas Anna Beniuk, de Mount Saint Thomas, precisa da sua ajuda: “Na Feira do Livro Lifeline em Wollongong, em outubro, comprei As mandíbulas: uma família, 2029-2047 por Lionel Shriver. Chegando em casa, abri e encontrei um lindo cartão feito à mão que espero devolver ao destinatário. O cartão é desenhado à mão por uma criança, tem na frente duas figuras de aparência feminina, uma loira e outra morena. Dentro, escrito em uma caligrafia grande e bonita: “Sentirei tanto a sua falta (um desenho de três corações vermelhos) Amo Orly.” O cartão pode ter valor sentimental e espero que os fabulosos leitores da Coluna 8 possam me ajudar a encontrar o destinatário.”
Ian Torrance da Dunlop (ACT) tem “um relógio analógico no sentido anti-horário (C8) que chamei de 'Treinamento cerebral para meus netos. Eu amo meu avô'.”
“As histórias dos táxis (C8) são fascinantes, mas a NRMA teve uma solução no passado”, acredita Seppo Ranki, de Glenhaven. “A NRMA costumava ter um ponto na periferia das áreas metropolitanas onde os membros dos países podiam levar um 'piloto' para levá-los à cidade grande e má. Tenho certeza de que havia uma estação piloto em Hornsby, na abordagem norte. Os detalhes foram anunciados no estrada aberta.” Isto é confirmado por Peter Waterman de Griffith (ACT), que se lembra de uma dessas estações na Pacific Highway em St Leonards.
Stewart Copper, da Maroubra, precisa de alguma terapia de varejo: “Como é que, quando você seleciona um pedaço de gengibre, o pedaço selecionado pela pessoa ao seu lado fica melhor do que o seu pedaço?”
Depois de algumas sugestões louváveis para um nome alternativo para o dia de Natal (C8), houve alguma reação de alguns, então, com isso, vamos terminar com esta oferta (espero) não tóxica de Barry Galbraith de Cranebrook: “John O'Brien nomeou Dia de Natal em seu poema Tangalangmaloo. Quando o bispo perguntou à sua congregação sobre o significado do dia de Natal, a resposta de um jovem foi: “É um dia antes das corridas em Tangalangmaloo”. Grite para Jim Martin de Narooma e para o lindamente chamado Austin Rummery de Armidale, que sugeriu a mesma letra de Bush.
David Baird, de Burradoo, tem outro uivo no exame (C8): “A pergunta: o que é um indicador econômico? Dê um exemplo. A resposta: um indicador atômico permite saber quando uma bomba atômica está chegando. Por exemplo, Hiroshima não tinha uma.” Muito cedo?
Column8@smh.com.au
Sem anexos, por favor.
Inclua nome, área residencial e número de telefone diurno.